Rotbäckige Cham-Tempeltürme der Art, wie sie beim Lễ hội Katê geehrt werden, dem größten Fest des Cham-Volkes — dieselbe Champa-Zivilisation, die Mỹ Sơn bei Hội An erbaute.
All Articlestravel

Katê-Fest 2026: Das größte Fest des Cham-Volkes und seine Verbindung zu Mỹ Sơn bei Hội An

Das Katê ist das wichtigste Fest des Cham-Volkes in Vietnam — drei Tage Rituale an den Tempeltürmen, Kostümprozessionen, Ginăng-Trommeln und Saranai-Hörner, jährlich am ersten Tag des siebten Cham-Monats begangen (meist Ende September bis Anfang Oktober; 2026 um Anfang Oktober erwartet). Es findet an den Cham-Türmen von Ninh Thuận und Khánh Hòa statt, weit im Süden — doch seine Wurzeln sind dieselbe Champa-Zivilisation, die Mỹ Sơn bei Hội An erbaute. Dieser Leitfaden erklärt das Katê, weist ehrlich auf das ungefähre Datum 2026 hin und verknüpft es mit dem Cham-Erbe direkt vor unserer Tür.

Linh TrầnJune 23, 20268 min

Das KatêLễ hội Katê — ist das wichtigste Fest des Cham-Volkes, der Erben des alten Königreichs Champa, das einst die zentralvietnamesische Küste beherrschte. Drei Tage lang füllen sich jeden Herbst die rotbäckigen Cham-Tempeltürme des Südens mit Kostümprozessionen, Opfergaben, dem tiefen Puls der Ginăng-Trommel und dem Ruf des Saranai-Horns, während die Cham-Gemeinschaften ihre vergöttlichten Könige und Ahnen ehren. Es wird mitunter lose „Cham-Neujahr“ genannt und ist eines der fünfzehn größten Feste Vietnams.

Das Katê findet weit südlich von Hội An statt, an den Cham-Türmen von Ninh Thuận und Khánh Hòa — es ist also kein Ereignis, das man auf einem Tagesausflug vom Thu Bồn besucht. Wir schreiben dennoch darüber, und bewusst aus Hội An, weil das Katê dieselbe Champa-Zivilisation ehrt, die Mỹ Sơn erbaute, das Turmheiligtum eine Stunde von unserer Tür. Die stummen Backsteintürme von Mỹ Sơn zu verstehen heißt zu verstehen, was das Katê am Leben hält. Im Folgenden: was das Katê ist, eine ehrliche Anmerkung zum Datum 2026, die Rituale über seine drei Tage hinweg und der Faden, der es zum Cham-Erbe vor Hội Ans eigener Tür zurückführt.

Wann ist das Katê-Fest 2026?

Das Katê beginnt am ersten Tag des siebten Monats des Cham-Kalenders (Chăm lịch), der jedes Jahr Ende September oder Anfang Oktober des gregorianischen Kalenders fällt und drei Tage dauert. Der lunisolare Cham-Kalender lässt sich nicht sauber auf feste westliche Daten abbilden, und die genauen gregorianischen Daten für 2026 waren zum Zeitpunkt des Schreibens weder von den religiösen Cham-Autoritäten noch von den Kulturämtern der Provinz veröffentlicht.

Daher weisen wir ehrlich darauf hin: Das Datum 2026 ist ungefähr. Nach dem Zeitpunkt der letzten Jahre wird das Katê 2026 um Anfang Oktober 2026 erwartet, doch behandeln Sie das als Schätzung, nicht als bestätigtes Datum. Wenn Sie dafür reisen möchten, bestätigen Sie die genauen Daten näher am Termin beim Kulturamt der Provinz Ninh Thuận oder bei Ankündigungen der örtlichen Cham-Gemeinschaft, die den Zeitplan jedes Jahr einige Wochen im Voraus veröffentlichen. Wir geben Ihnen lieber ein ehrliches „um Anfang Oktober, später bestätigen“ als einen genauen Tag zu erfinden.

Wo findet das Katê statt?

Das Katê konzentriert sich auf drei der großen erhaltenen Cham-Turmkomplexe, jeder einer vergöttlichten Gestalt geweiht:

Po Klong Garai — die markante Turmgruppe auf dem Trầu-Hügel in Ninh Thuận, König Po Klong Garai geweiht, der berühmteste Brennpunkt des Festes. • Po Rome — der Turm in Ninh Thuận zu Ehren von König Po Rome. • Po Nagar — der Turm der Muttergöttin Po Nagar (Yang Pô Inư Nagar) geweiht, heute in Khánh Hòa.

Von den Türmen fließt das Fest hinab in die Cham-Dörfer von Ninh Thuận — Orte wie Hữu Đức, Mỹ Nghiệp und die umliegenden Gemeinden von Ninh Phước —, wo die Feier häuslich wird: Familienopfer, Musik, Tanz und Festmahl. All dies liegt mehrere Hundert Kilometer südlich von Hội An, im einstigen südlichen Kernland des Champa, weshalb das Katê von hier aus am besten als Fenster auf die Cham-Kultur verstanden wird, nicht als lokales Ereignis.

Was geschieht an den drei Tagen des Katê?

Das Katê ist um eine Folge förmlicher Riten der Cham-Priester aufgebaut, deren markanteste sich an den Türmen entfalten. Vietnamesische Kulturquellen beschreiben die Kernzeremonien so:

Lễ rước y trang — die Prozession, die die heiligen Gewänder und Insignien der Gottheit zum Turm trägt, oft vom Raglai-Volk übergeben, das sie der Überlieferung nach das Jahr über bewahrt. • Lễ mở cửa tháp — das Öffnen der Turmtür, das die Priester ins Heiligtum einlässt. • Lễ tắm tượng thần — das rituelle Baden der Götterstatue oder des Mukhalinga. • Lễ mặc y phục — das Bekleiden der Statue mit den eben in Prozession gebrachten Gewändern, gefolgt von der großen Turmopfergabe (đại lễ cúng tháp).

Um diese Riten herum erwachen die Türme mit den Trommeln Ginăng und Baranâng und dem Horn Saranai — dem unverwechselbaren Klang der Cham-Zeremonie — und mit Tänzern in traditioneller Tracht zum Leben. Ein vietnamesischer Bericht fasst das Gefühl gut: die Trommeln schlagen "như nhịp tim cộng đồng" („wie der Herzschlag der Gemeinschaft“). Nach den Tempelritualen zieht das Fest für drei Tage Musik, Tanz und Familienzusammenkunft in die Dörfer. Das Katê wurde von Vietnams Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus als nationales immaterielles Kulturerbe anerkannt (Beschluss 2459/QĐ-BVHTTDL vom 20. Juni 2020).

Wie ist das Katê mit Mỹ Sơn und Hội An verbunden?

Hier ist der Faden, der das Katê von Hội An aus bedeutsam macht. Die Türme von Po Klong Garai und Po Nagar, die Priester, die Opfergaben, die Form des Backsteinheiligtums selbst — alles gehört zur religiösen Welt des Champa, der hinduistisch geprägten Zivilisation, die mehr als tausend Jahre an dieser Küste blühte. Die größte Tempelstadt jener Zivilisation ist Mỹ Sơn, eine Stunde südwestlich von Hội An: ein Tal aus Backsteintürmen, etwa zwischen dem 4. und 13. Jahrhundert als geistliches Zentrum der Champa-Königreiche errichtet und heute UNESCO-Weltkulturerbe.

Mỹ Sơn ist jetzt still — seine Türme sind Ruinen, und keine lebende Cham-Gemeinschaft betet dort. Das Katê ist, wie jene Riten aussahen, als die Türme lebten, noch heute von den Chams des Südens an den Türmen vollzogen, die als funktionierende Tempel überdauert haben. In Mỹ Sơn zu stehen und dann zu erfahren, was das Katê ist, gibt beiden ihr volles Gewicht: Die Ruinen erklären das Alter des Festes, und das Fest belebt die Ruinen. Dieselbe Verbindung reicht tiefer in Hội Ans Vorgeschichte, zurück zur Sa-Huỳnh-Kultur, aus der die Cham-Welt hervorging. Wir erschließen die Backsteinheiligtümer in unserem Leitfaden zum Heiligtum Mỹ Sơn und die tiefe Cham–Sa-Huỳnh-Geschichte in Sa Huỳnh und Champa bei Hội An.

Wie man sich von Hội An aus mit dem Cham-Erbe befasst

Planen Sie Ihre Reise? Prüfen Sie die Verfügbarkeit in unserem ruhigen Hotel am Thu-Bồn-Fluss. Verfügbarkeit prüfen →

Wenn das Katê selbst auf einer Hội-An-Reise außer Reichweite ist — und für die meisten Besucher ist es das, angesichts der Entfernung und der unfesten Daten —, ist der lohnende Zug, sich mit dem Champa dort zu befassen, wo Sie tatsächlich sind. Ein halber Tag in Mỹ Sơn, idealerweise früh vor der Hitze und den Reisebussen, ist die mit Abstand beste Art, in der Welt zu stehen, der das Katê dient; die Cham-Skulpturensammlungen in den Regionalmuseen fügen die gemeißelten Gesichter und tanzenden Figuren hinzu, die das Fest noch immer kleidet und ehrt. Von einer Basis am Thu Bồn aus ist Mỹ Sơn ein bequemer Vormittagsausflug, und er rückt die ganze Region neu ins Bild: Hội Ans spätere vietnamesische und japanisch-chinesische Handelsstadt liegt auf einer weit älteren Cham- und Sa-Huỳnh-Landschaft. Das Katê, weit im Süden gefeiert, ist das lebendige Ende derselben langen Geschichte.

Zur Stellung des Katê unter den Festen des Jahres siehe unseren 12-Monats-Kalender der vietnamesischen Feste; zu einem weiteren großen Fluss- und Tempelfest Zentralvietnams das Fest der Flussgöttin Bà Thu Bồn, deren Göttin selbst Wurzeln hat, die bis in die Cham-Po-Nagar-Tradition zurückreichen.

Häufig gestellte Fragen

Wann ist das Katê-Fest 2026? Das Katê beginnt am ersten Tag des siebten Cham-Kalendermonats, der Ende September oder Anfang Oktober fällt. Die genauen gregorianischen Daten für 2026 waren zum Zeitpunkt des Schreibens nicht veröffentlicht; das Katê 2026 wird um Anfang Oktober erwartet, doch das ist ungefähr — bestätigen Sie es näher am Termin bei den Kulturbehörden der Provinz Ninh Thuận.

Was ist das Katê-Fest? Das Katê (Lễ hội Katê) ist das wichtigste Fest des Cham-Volkes in Vietnam, eine dreitägige Begehung zu Ehren seiner vergöttlichten Könige, Ahnen und der Muttergöttin Po Nagar. Es konzentriert sich auf Rituale an den Cham-Tempeltürmen und zieht dann in die Cham-Dörfer; 2020 wurde es als nationales immaterielles Kulturerbe anerkannt.

Wo findet das Katê-Fest statt? An den Cham-Turmkomplexen des Südens: vor allem Po Klong Garai und Po Rome in Ninh Thuận und Po Nagar in Khánh Hòa, dann in den umliegenden Cham-Dörfern von Ninh Phước (Hữu Đức, Mỹ Nghiệp und anderen). Es liegt mehrere Hundert Kilometer südlich von Hội An.

Kann ich das Katê-Fest von Hội An aus sehen? Nicht als Tagesausflug — es findet weit im Süden statt. Von Hội An aus ist die sinnvolle Verbindung zur Cham-Kultur Mỹ Sơn, das Champa-Turmheiligtum eine Stunde entfernt, das zur selben Zivilisation gehört, die das Katê am Leben hält.

Wie ist das Katê mit Mỹ Sơn verbunden? Beide gehören zum Champa, der Zivilisation, die mehr als tausend Jahre lang Backstein-Tempeltürme an dieser Küste errichtete. Mỹ Sơn war ihre größte Tempelstadt und ist heute eine stille UNESCO-Ruine; das Katê ist die lebendige Fassung jener Turmrituale, noch von den Chams des Südens an den als funktionierende Tempel überdauerten Türmen vollzogen.

Was sind die Hauptrituale des Katê? Die Prozession der heiligen Gewänder der Gottheit (lễ rước y trang), das Öffnen des Turms (lễ mở cửa tháp), das rituelle Baden der Statue (lễ tắm tượng thần) sowie das Bekleiden der Statue und die große Turmopfergabe (lễ mặc y phục, đại lễ cúng tháp) — begleitet von Ginăng-Trommeln, dem Saranai-Horn und traditionellem Cham-Tanz.

Ist das Katê ein Cham-Neujahr? Im Englischen wird es bisweilen so beschrieben, doch genauer ist es das große Gedenkfest der Cham-Gemeinschaft — zu Ehren von Gottheiten, Königen und Ahnen und mit Gebeten um gutes Wetter und gute Ernten — jährlich zu Beginn des siebten Cham-Monats begangen.

Dieser Leitfaden fasst die vietnamesischsprachige Berichterstattung zum Lễ hội Katê zusammen — den Zeitpunkt am ersten Tag des siebten Cham-Monats und den Aufbau des Festes (lễ rước y trang, mở cửa tháp, tắm tượng thần, mặc y phục), die Turmstandorte (Po Klong Garai, Po Rome, Po Nagar) und die Anerkennung als nationales Kulturerbe 2020 vom Portal des Kulturministeriums, der Minderheiten-Rubrik von VietnamNet und Kulturquellen der Provinzen — für ein englischsprachiges Publikum, wobei das Datum 2026 bewusst ungefähr gelassen wurde, da es nicht offiziell veröffentlicht war. Der Beitrag des Hotels ist die gezogene Verbindung zwischen dem Katê und dem Champa-Erbe von Mỹ Sơn in Reichweite von Hội An, geschrieben von einem Standpunkt am Ufer des Thu Bồn.

Share this storyP

Erleben Sie das echte Hội An

23 Zimmer am ruhigen Südufer des Thu Bồn — zehn Fahrradminuten von der Altstadt entfernt und doch eine Welt jenseits ihres Lärms.

Jetzt buchen

References & Sources

  1. Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch (2024). Sắp diễn ra lễ hội Katê của người Chăm ở Bình Thuận và Ninh Thuận. bvhttdl.gov.vn. View source
  2. VietnamNet (Dân tộc & Phát triển) (2024). Lễ hội Katê - 1 trong 15 lễ hội lớn nhất tại Việt Nam. dantocphattrien.vietnamnet.vn. View source
  3. VinWonders (2024). Lễ hội Katê Ninh Thuận – Di sản văn hóa phi vật thể quốc gia. VinWonders Wonderpedia. View source
  4. Tổng cục Du lịch (2023). Ninh Thuận: Bảo tồn Lễ hội Katê. vietnamtourism.gov.vn. View source
  5. Thịnh Vượng Việt Nam (2024). Lễ hội Katê của người Chăm – Bản hòa ca văn hóa và sức sống cộng đồng. thinhvuongvietnam.com. View source

Related Articles

Vietnamesische Nationalflaggen, die zum Quốc khánh wehen, Vietnams Nationalfeiertag am 2. September, dem größten Inlandsreise-Feiertag des Landes, in ganz Đà Nẵng und Hội An begangen.
travel

Vietnams Nationalfeiertag 2026 (Quốc khánh, 2. September) in Hội An und Đà Nẵng: Was offen ist, was läuft, und der ehrliche Andrang-Leitfaden

Vietnams Nationalfeiertag — Quốc khánh, der 2. September — fällt 2026 auf einen Mittwoch und verankert ein fünftägiges Feiertagsfenster vom 29. August bis zum 2. September. Es ist der größte Inlandsreise-Ansturm des Jahres, und sowohl Hội An als auch Đà Nẵng füllen sich. Dies ist der praktische, ehrliche Leitfaden: die verifizierten Daten und der offizielle Tagestausch, was offen und was geschlossen ist, das Bootsrennen und das Feuerwerk in Đà Nẵng, die Verkehrsrealität und die ruhige Art am Flussufer, den Feiertag zu genießen, statt gegen ihn anzukämpfen.

Jun 23, 20269 minRead Article
Brennendes Räucherwerk und Lotus-Opfergaben in einer vietnamesischen buddhistischen Pagode während des Lễ Vu Lan, des Festes der kindlichen Pietät im siebten Mondmonat, in Hội An am Vollmond (Rằm tháng 7) begangen.
travel

Lễ Vu Lan 2026 in Hội An (Vietnams Fest der Elternliebe): Das Datum, das Rosen-Ritual und wie es am Thu Bồn begangen wird

Das Lễ Vu Lan — Vietnams buddhistisches Fest der kindlichen Pietät, báo hiếu — fällt auf den Vollmond des siebten Mondmonats, das ist Donnerstag, der 27. August 2026. Dies ist der ehrliche, quellengeprüfte Leitfaden zu dem, was der Tag bedeutet: das Rosen-Ritual (bông hồng cài áo: rote Rose für eine lebende Mutter, weiße für eine verstorbene), das Aussetzen schwimmender Kerzen (hoa đăng) und wie der Tag in Hội Ans alten Pagoden und am Thu Bồn begangen wird — geschrieben von einem Hotel am Fluss, wenige Minuten von der Altstadt.

Jun 23, 20269 minRead Article
Cẩm Nam Hội An — Reisfelder am ruhigen Südufer des Thu Bồn zur goldenen Stunde
travel

Cẩm Nam, Cẩm Kim, Cẩm Thanh — die drei stillen Flussinseln von Hội An

Cẩm Nam Hội An liegt der Altstadt am Südufer des Thu Bồn gegenüber — ein Viertelführer zu den drei Flussinseln, in denen Hội An tatsächlich lebt.

May 5, 20267 minRead Article

Ready to Sleep Better?

Your Best Night
Starts Here

Every room at Nghê Prana is designed around the science of sleep. Blackout curtains, nightly aromatherapy turndown, and riverside quiet — experience what real rest feels like.

View Our Rooms

Ihr Aufenthalt beginnt hier

Bleiben Sie eine Weile bei uns

Zimmer am Fluss, zehn Fahrradminuten von der Altstadt. Ob eine Nacht zwischen Hué und Da Nang oder eine ganze Woche ohne Plan — Ihr Zimmer bleibt ruhig.

Kostenlose Stornierung · Direkt bei der Familie, die das Haus gebaut hat

Sparen Sie 15 % bei Direktbuchung über unsere Website